昨日(正確には日本時間の1:00am)に、南アフリカのラジオに出演しました。

といってもネットラジオなのだけれど。

ベッシー・ヘッド85歳記念の音声プログラムでした。
制作したのは、南アフリカの方。

構成は、いくつかのベッシー作品の朗読。
それから、貴重なベッシー・ヘッドのインタビュー音源でずいぶん充実していました。

その中で、わたしも短編集から一部を朗読。
企画者のリクエストで、日本語訳(自分で訳したもの)で朗読しました。

なかなか慣れないけれど、朗読ってとても面白いですね。

短編を全部まるごと読んだ人もいました。
わたしは日本語でそれをやったら長すぎて迷惑でしょうからやりませんでしたけれど。

ベッシー・ヘッドという人は南アで生まれ育ち母語は英語。
ボツワナで22年暮らしていますが、ツワナ語はできず作品はすべて英語です。
ものすごく美しく薫り高きセンスをお持ちです。

Sound Garden
↑ラジオステーションの記事。私の名前も書いてくれています。
FullSizeRender


この番組のアーカイブ残らないのかな。企画者に聞いてみます。
とても充実していて良かった。

ところでわたしは、ベッシー・ヘッドの短編集『The Collector of Treasures』(宝を集めるひと)より、同名の作品から一部抜粋しました。

こちらがわたしの朗読音源でございます。(訳抜けあり)



こちらの短編でした。(ここから原文と解説が読めます)



こうやって自分がやりたいこと、大切なことをどんどん発信していくことによって、色んなひととつながることができるし、新しく面白いことがやってくるんだなと思います。

朗読が面白いなと思ったので、これからベッシー・ヘッド作品の朗読するかも。

あと、やっぱりラジオ番組やりたいなと思いました。やろうかな。


ちなみに、ベッシー・ヘッドの声はとてもソフトで柔らかです。
でも言葉のそこに潜むパワーはすごいです。

このラジオ番組の企画者の方が、実はベッシーの音源を使ってこんな動画を作っています。

ベッシー・ヘッドの声、貴重なのでぜひ聞いてみてください。



2021_09_26 12_45 Microsoft Lens



南アフリカの作家ベッシー・ヘッド(1937-1986)の紹介をライフワークとしています。
(詳しくはこちら)

■作品の翻訳出版に向けて奔走しています。
■作家ベッシー・ヘッドについてnoteで発信しています。
note「ベッシー・ヘッドとアフリカと」
note「雨雲のタイプライター|ベッシー・ヘッドの言葉たち」

==
■ Amelia Oriental Dance (Facebookpage)
■ 『心と身体を温めるリラックス・ベリーダンス』
■ Rupurara Moonアフリカンビーズ&クラフト
 Rupurara Moon African Beads & Crafts
 



↓更新通知が届きます


にほんブログ村 海外生活ブログ アフリカ情報へ にほんブログ村 演劇・ダンスブログ ベリーダンスへ